Porque en tu idioma también puede sonar bien

ImageNos gusta corear nuestros temas favoritos en japonés aunque algunas personas no tengan ni la menor idea de lo que estamos diciendo. Pero a veces un opening o un ending pueden sonar igual de bellos en nuestro propio idioma. Y hablo de los fandubs o doblajes aficionados, los cuales se volvieron realmente populares gracias a la plataforma de videos Youtube.

Hacerlo no es tan sencillo como parece, porque hay un arduo trabajo de traducción, adaptación (y musicalización en algunos casos) que nos puede quitar mucho tiempo, pero que finalmente nos dejan con una sonrisa en los labios, más aún si es del agrado de los demás. (Y lo dice alguien que se ha pasado semanas intentado mejorar algunos de sus dubs :3)

Muchas personas lo hacen por curiosidad, otras por verdadero fanatismo  Hay aficionados y casi profesionales. Quienes estudian canto y quienes solo cantan en la ducha o cuando no hay nadie en casa.¡El talento puede aparecer en cualquier lado!
 
Tampoco podemos dejar de mencionar la popularidad de los covers, versiones propias que muchos fans realizan con tanta maestría que uno se pregunta ¿Cómo es que aún nadie los ha descubierto?.
 
Pero siempre hay una forma de hacerles sentir que su trabajo es valioso, y eso se logra difundiéndolo, comentándolo y valorándolo. Total, lo que ellos quieren es disfrutar y aprender.
ImageEn esta sección conocerás más de ambos temas y te mostraremos algunos de los trabajos que están causando sensación en las redes sociales. Y no olvides que tú puedes participar también, compartiendo tus dubs con nosotras.
¡Te esperamos!
 
Anuncios

Acerca de Olga Flores Caycho

Videoreportera de una web local y freelance de medio tiempo. Escritora amateur con tintes radiales e interés tras cámaras. Cantante poco profesional. Adicta a la música, lo raro, el anime, los súperheroes y los libros. Sígueme en Twitter, pero no te prometo nada, ah! @oflorescaycho

Publicado el 04/11/2013 en Fandub y Cover y etiquetado en , , , , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente. 2 comentarios.

  1. I wanted to follow along and let you know how great I cherished discovering your web blog today. I would consider it a real honor to operate at my office and be able to make use of the tips discussed on your web-site and also participate in visitors’ opinions like this. Should a position connected with guest author become offered at your end, please let me know.

  1. Pingback: ¿Youtube amenaza a los fandubers? Cuando tu cover simplemente desaparece | El rincón de Pero Pero

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: